1592
trang đã dịch
0.05 €
một từ (bắt đầu từ)
15 €
một trang (bắt đầu từ)
25 €
Giấy khai sinh
Tata Van cung cấp dịch vụ biên phiên dịch tiếng Pháp và tiếng Việt. Với kinh nghiệm lâu năm trong quan hệ Pháp-Việt cùng kiến thức chuyên sâu về các thủ tục hành chính, chúng tôi mong muốn giúp đỡ tất cả những ai góp phần làm sâu sắc thêm mối quan hệ này. Các dịch giả đã tuyên thệ của chúng tôi luôn sẵn sàng hỗ trợ bạn.
Biên – phiên dịch chính thức là gì?
Bản dịch được chứng thực hoặc bản dịch có tuyên thệ có giá trị chính thức.
Đây là cách duy nhất để bản dịch giữ nguyên giá trị pháp lý như tài liệu gốc, cho dù đó là tiếng Pháp hay tiếng Việt.
Bản dịch được chứng thực chỉ được ban hành bởi một dịch giả đã tuyên thệ, chuyên gia được công nhận bởi một tòa án phúc thẩm tại Pháp. Người này xác nhận rằng tài liệu đã dịch là bản dịch trung thực và chính xác của văn bản gốc.
Phiên dịch chính thức là hình thức dịch nói bởi một phiên dịch tuyên thệ, có thể được yêu cầu trong các phiên tòa hay các thủ tục hành chính, chẳng hạn như kết hôn hay mua bán tài sản.
Khi nào cần dịch thuật công chứng?
Biên – Phiên dịch chính thức thường xuất hiện trong các thủ tục, sự kiện mang tính pháp lý như sau:
Những tài liệu nào cần dịch chính thức?
Dưới đây là danh sách những tài liệu cần dịch chính thức:
N’hésitez pas à lire également notre article spécifique concernant la traduction assermentée > lien vers l’article
Yêu cầu báo giá
biên dịch hoặc phiên dịch
Bạn có thể gửi yêu cầu dịch vụ biên dịch hoặc phiên dịch tại đây. Vui lòng đính kèm các tài liệu liên quan để báo giá của chúng tôi được chính xác nhất có thể.